상큼한 삶을 기대한다
상큼한 삶을 기대한다
  • Christopher Kim
  • 승인 2021.04.29 12:21
  • 댓글 0
이 기사를 공유합니다

Jaunty : 쾌활한, 의기양양한

1년 넘게 코로나바이러스 때문에 침울하던 사람들이 완전하지는 않지만, 어느정도 활기를 찾기 시작했다.

불행하게도 그런 활기 찾기의 삶이 한국의 얘기가 아니라 미국 국민들이 누리는 감격이다.

Starting today, if you’re fully vaccinated and you’re outdoors, you need and not in a big crowd, you no longer need to wear a mask.
"오늘을 시작으로 여러분들이 필요한 (코로나 예방) 백신을 완전히 접종했고, 많은 군중들이 아니면 야외에서 더 이상 마스크를 쓸 필요가 없습니다"

지금까지 약간 '우울해 보이던' Joe Biden 미국 대통령이 마스크를 당당하게 벗으며, He was wearing a JAUNTY smile. 그는 상쾌한 미소를 지었다. 

그의 말을 듣는 국민들은 어땠을까?

A lot of Americans expressed a lively, JAUNTY and confident manner. 많은 미국인들은 생생하고 의기양양하며, 자신 넘치는 태도를 보였다.

음악가들은 Musicians played a JAUNTY tune. 음악인들은 의기양양한 음악을 연주했다.

성급한 미국인들의 반응도 있었다.

I will be off for a day's JAUNT to the beach. 나는 해변으로 하루 여행을 떠나려고 휴가를 낼 것입다. 여기서 JAUNTY에서 Y를 뺀 'JAUNT'는 '여행'이라는 뜻이다.

그렇게 우리를 미소짓게 한 소식은 우리 어른들에게는 일시적일지 모른다.

All his or her JAUNTY self-confidence has gone. 그 또는 그녀의 자신감은 사라져버렸다.

어른들 대부분은 억지 웃음과 냉소가 생활화되는 편이다.

허리가 굽어보이는 어른들에 비해 철모르는 어린이들은 다르다.

The happy children walk with JAUNTY steps. 행복한 어린이들운 당당한 발걸음을 하며 걷는다.

우리는 여러 분야의 지도자들이 희망을 주며 격려하는 '사이다' 발언을 듣고 싶은데 그게 쉽지 않다. 사이다 발언은 영어로 'JAUNTY statement'이다.

We seldom hear Moon's JAUNTY statement that makes us feel cheerful. 우리를 상큼하게 만드는 문재인의 당당한 언급을 거의 듣지 못하고 있다.

You and I expect some leaders with a JAUNTY springy step. 당신과 나는 당당하고 탄력있는 행보를 하는 몇몇 지도자들을 기대한다.

I would like to take a walk with a JAUNTY smile. 나는 당당한 미소를 지으며 산책하고 싶다.


핫이슈포토
    댓글삭제
    삭제한 댓글은 다시 복구할 수 없습니다.
    그래도 삭제하시겠습니까?
    댓글 0
    댓글쓰기
    계정을 선택하시면 로그인·계정인증을 통해
    댓글을 남기실 수 있습니다.