침묵을 깨고 항거하라
침묵을 깨고 항거하라
  • 편집부
  • 승인 2020.11.09 14:20
  • 댓글 0
이 기사를 공유합니다

Defy : (공개적으로) 반항하다, (자신감 가지고) 도전하다

고등학교 시절 읽었던 '저항 시인'의 절규가 생각난다.

아래 영시는 폭군에 항거하고 침묵하지 말라는 짧은 절규, 대한민국 국민에게 주는 교훈이라고 생각한다.

Defy the lies of the tyrant race
with a fist in the air
and finger in their faces
Defy the tyrants
Don't be silent

폭군의 집단의 거짓에 항거하라
공중에 주먹을 흔들고
그들의 얼굴에 손가락질 하며
폭군에 항거하라
침묵하지 말라.

요즘 대한민국을 보면 항거 세력이 너무 약하다는 느낌이 든다. 물론 코로나바이러스로 인해 집단행동을 못하는 이유도 있다.

defy는 접두어 dis에 fidus 신뢰를 합한 Latin어가 그 뿌리이다. 물론 dis는 'not'이라는 접두어다.

dis + honset = dishonest (부정직한)
dis + courage = discourage (용기를 꺾다)

성경에는 defy가 다음과 같이 쓰여진다.

They are all defying Caesar’s decrees, saying that there is another king, one called Jesus. (사도행전 / Acts 17:7)
그들은 왕의 법령을 어기면서, '예수'라고 불리는 다른 왕이 있다고 말한다.

defy로 문장을 몇 개 더 만들어보자.

They defied the laws of the king. 그들은 왕의 법에 반기를 들었다.

I wouldn’t have dared to defy my parents. 나는 내 부모에게 감히 반대의사를 내지 않았어야 했다.

I defy you to prove that I have cheated. 내가 시험 중 부정행위를 했다는 것을 증명하기 위해 너에게 주장한다.

Don't be silent but open your mouth for justice. 침묵하지 말고 정의를 위해 입을 열어.

이렇게 내가 강력하게 그렇게 하기를 주장한다는 말을 쓸 때, 'I defy someone to 동사' 표현을 쓰면 된다.

관련기사

핫이슈포토
댓글삭제
삭제한 댓글은 다시 복구할 수 없습니다.
그래도 삭제하시겠습니까?
댓글 0
댓글쓰기
계정을 선택하시면 로그인·계정인증을 통해
댓글을 남기실 수 있습니다.