중국자전에는 이 글자가 나오지않습니다. 시집을 가서보니, 그 시집이 이룩한 핏줄 사람들 모두를 일컫는 집단 이름이 시당으로 되는 것 입니다.
시당에는 시친당(媤親黨)이 있고, 시척당(媤戚黨)이 있게 됩니다.
이 시(媤)라는 글자가 처음에는 <시집갈시>자로 되다가, <남편시>자로 그 뜻이 넓어지게 되었던 것입니다. 이 시(媤)자(字)가 시당 사람들을 부르거나 일컫을때, 앞머리말로 사용되어 말 만들기(造語)에 힘이 되어 주었던 것입니다.
우리 계레는 남편의 아버지를 시부(媤父)라고 말할 수 있게 되었으나, 중국사람들은 시(媤)자(字)가 없다 보니, 남편 아버지를 나타내는 구(舅, 시아비구)자를 만들게 되었던 것입니다. 현구고례(見舅枯禮, 신부가 예물을 가지고 처음으로 시부모님을 뵙고 예절을 차림)라는 말도 그러합니다.
우리 겨레는 남편 어머니를 시모(媤母)라고 말할 수 있으나, 중국사람들은 남편어머니를 <枯>자를 만들어 사용 하였습니다. 그러므로 가정언어는 우리가 더 발달 하였다고 볼 수 있습니다. (효도언어)
뉴스타운
뉴스타운TV 구독 및 시청료 후원하기
뉴스타운TV