'명박하다'와 대조적인 '쿨'의 의미
![]() | ||
| ^^^▲ '참 쿨(cool)하다'와 '운명이나 팔자가 기구하고 복이 없다'는 뜻의 '명박하다'^^^ | ||
즉 소문자 obama앞에 so를 붙여 You are so obama는 ‘너는 참 오바마스럽다’ 즉 “쿨(cool)하다”라는 뜻으로 쓰여 오바마 대통령이 젊은 청년층에게 좋은 이미지를 풍기고 있다.
이 속어사전은 매 4년마다 개방되는데 이번에 발간된 사전은 6번째이다.
160쪽에 달하는 속어사전(Slang Dictionary)은 뜻에 대한 정의, 말의 예문, 새로운 속어의 어원 등이 기록돼 있으며 1,000개 이상의 속어가 수록돼 있다.
이번에 발행된 속어사전에는 ‘오바마스럽다’이외에도 presh(=cute or precious, 귀여운, 소중한), bellig는 drunk and belligerent로 호전적인, 술취한, schwa는 wow (와!)라는 뜻의 감탄사이며, Bromance는 close platonic friendship의 뜻으로 정신적으로 절친한 사이, fomo는 fear of missing out으로 두렵다, Eargasm은 음~ !이라는 소리로 쓰이는 것으로 풀이됐다.
또, I.D.K는 “I don't know”의 약어로 ‘난 몰라’의 뜻이며, 종전과 전혀 다른 뜻으로 쓰이는 말도 등장했다. 'destroy'는 동사로 ‘파괴하다’인데 속어로는 원래 뜻과 정반대로 “어떤 일을 잘 해내다(to do well on something like a test)”라는 뜻이라는 것이다.
‘napster’는 훼방하다, 방해하다(to interrupt), ‘epic fail’은 ‘아차 실수 ! (What a mistake !)도 있으며 외국어에서 따온 것으로 'Mija'가 있는데 이는 스페인어에서 따온 것으로 ’내 딸(my daughter)' 등이 있다.
‘QQ’는 미국에서는 ‘우는 얼굴’을 표현할 때 쓰는 것으로 한국의 ‘ㅠㅠ’와 같은 뜻으로 쓰인 다는 점이 다르다.
한편, 이와는 달리 한국의 누리꾼들은 ‘명박하다’는 원래 의미인 “운명이나 팔자가 기구하고 복이 없다”는 뜻을 빗대어 ‘명박스럽다’라는 말로 고쳐 “앞뒤가 꽉 막힌 것”이라고 지칭하며 끼리끼리 사용하기도 한다.
이 기사를 공유합니다
저작권자 © 뉴스타운 무단전재 및 재배포 금지
뉴스타운
뉴스타운TV 구독 및 시청료 후원하기
뉴스타운TV







