대륙에 부는 표절 인식 변화 바람…'심폐소생송' 표절 논란 확산
대형 방송사가 버젓이 표절을 일삼아도 저작권 인식이 부족해 자성의 목소리조차 없던 중국이 최근 변화의 바람을 맞고 있다. 아이러니하게도 SBS '심폐소생송'을 사실상 표절한 장수위성TV의 '명곡이었구나-단오 명곡을 건지다'(이하 '명곡이었구나') 덕분이다.
최근 중국의 SNS '웨이보' 에서 '심폐소생송'과 '명곡이었구나' 방송 화면을 비교한 영상이 화제가 되고 있다. 이 영상은 웨이보 화제 순위 3위에 오르며 조회수 1억 5000만 건(16일 오전 10시 기준)을 돌파했다.
실제로 '명곡이었구나'는 '심폐소생송'과 매우 흡사한 포맷을 차용했다. 4명의 '노래 깨우는 자'가 1절을 부른 뒤 현장 200명 관객의 투표를 통해 '노래 깨우기' 여부를 결정했다. 120표 이상을 획득하면 원곡자가 등장하고 남은 노래를 부른다.
MC가 처음 등장해 노래를 부르고 프로그램 규칙과 취지를 설명하는 오프닝 등 연출 기법마저 똑같다. 굳이 다른 점을 찾자면 무대 세트 일부 디자인만 다를 뿐이다. 차별 요소로 언급하기조차 어렵다.
그 동안 중국 방송사의 '한국 예능 베끼기' 논란이 여러 차례 있었지만, 이번처럼 현지인들이 큰 관심을 끈 것은 극히 이례적이다. 이미 현지인들 사이에서 '한국 예능, 언제까지 표절할 것이냐'라는 주제로 한 차례 반향을 일으켰던 바 있어 자국 방송사를 향한 비판 여론이 거세지는 분위기다.
방송가의 한 관계자는 "이번 장수위성 TV의 '심폐소생송' 표절 논란은 중국에서 굉장히 보기 드문 경우로 진화하고 있다"며 "네티즌의 인식 변화에 따른 여론을 유관 기관도 주목하지 않을 수 없을 것"이라고 말했다.
SBS '심폐소생송'의 제작사 코엔미디어 측 또한 "표절로 인한 권리 침해를 결코 좌시하지 않을 것"이라고 경고한 바 있다. 코엔미디어는 중국의 부당 행태를 바로잡고자 문화체육관광부·방송통신심의위원회·각 방송사·독립제작사협회 등 유관 기관에 협조를 요청해 공동 대응 방안을 논의 중이다.